あえて言うなら形容詞がすき
タイトルにつきる。
リンク集
ネカフェいった
2009-06-29
暇で暑かったので
快適な空間に行こうとおもってネカフェにいってみた
昼間にいったから
夜と違っていびきでうるさくないし
文句無しの快適さだった
自分家でエアコンつけてジュースでも
飲めばいいんじゃないかと思うけど
まだくつろげるほどの空間じゃない!
いつになったらくつろげる空間になるのか
快適な空間に行こうとおもってネカフェにいってみた
昼間にいったから
夜と違っていびきでうるさくないし
文句無しの快適さだった
自分家でエアコンつけてジュースでも
飲めばいいんじゃないかと思うけど
まだくつろげるほどの空間じゃない!
いつになったらくつろげる空間になるのか
朝の電車
2009-06-11
iPodを聴きながら通勤してます。
今日はサディを聴いてました。
サディって知ってますか??
インディーズなのですが、最近はけっこう人気出てきて
複雑な心境です。
ライブのチケットが取りにくくなってきました。
ライブ仲間の師匠は、サディがお客さん10人もいないくらいのときからのファンで、すごいです。
はやくライブ行きたいな。
今日はサディを聴いてました。
サディって知ってますか??
インディーズなのですが、最近はけっこう人気出てきて
複雑な心境です。
ライブのチケットが取りにくくなってきました。
ライブ仲間の師匠は、サディがお客さん10人もいないくらいのときからのファンで、すごいです。
はやくライブ行きたいな。
開放的です
2009-04-10
春は開放的になります
暖かいから
良い感じに暖かい
でもなぜか財布は寒い
暖かいから
良い感じに暖かい
でもなぜか財布は寒い
人肌恋しい秋ですよ
2008-11-10
人肌恋しい方、ただ今募集中です。
男以外なら動物でもいい、この際。
できれば猫。
男以外なら動物でもいい、この際。
できれば猫。
人肌恋しい秋ですよ
2008-11-10
人肌恋しい方、ただ今募集中です。
男以外なら動物でもいい、この際。
できれば猫。
男以外なら動物でもいい、この際。
できれば猫。
かなしいコピペ
2008-02-22
私の母は昔から体が弱くて、それが理由かは知らないが、
母の作る弁当はお世辞にも華やかとは言えないほど質素で見映えの悪い物ばかりだった。
友達に見られるのが恥ずかしくて、毎日食堂へ行き、お弁当はゴミ箱へ捨てていた。
ある朝母が嬉しそうに「今日は〇〇の大好きな海老入れといたよ」と私に言ってきた。
私は生返事でそのまま学校へ行き、こっそり中身を確認した。
すると確かに海老が入っていたが殻剥きもめちゃくちゃだし、彩りも悪いし、
とても食べられなかった。
家に帰ると母は私に「今日の弁当美味しかった?」としつこく尋ねてきた。
私はその時イライラしていたし、いつもの母の弁当に対する鬱憤も溜っていたので
「うるさいな!あんな汚い弁当捨てたよ!もう作らなくていいから」とついきつく言ってしまった。
母は悲しそうに「気付かなくてごめんね…」と言いそれから弁当を作らなくなった。
それから半年後、母は死んだ。私の知らない病気だった。
母の遺品を整理していたら、日記が出てきた。
中を見ると弁当のことばかり書いていた。
「手の震えが止まらず上手く卵が焼けない」 日記はあの日で終わっていた。
後悔で涙がこぼれた
母の作る弁当はお世辞にも華やかとは言えないほど質素で見映えの悪い物ばかりだった。
友達に見られるのが恥ずかしくて、毎日食堂へ行き、お弁当はゴミ箱へ捨てていた。
ある朝母が嬉しそうに「今日は〇〇の大好きな海老入れといたよ」と私に言ってきた。
私は生返事でそのまま学校へ行き、こっそり中身を確認した。
すると確かに海老が入っていたが殻剥きもめちゃくちゃだし、彩りも悪いし、
とても食べられなかった。
家に帰ると母は私に「今日の弁当美味しかった?」としつこく尋ねてきた。
私はその時イライラしていたし、いつもの母の弁当に対する鬱憤も溜っていたので
「うるさいな!あんな汚い弁当捨てたよ!もう作らなくていいから」とついきつく言ってしまった。
母は悲しそうに「気付かなくてごめんね…」と言いそれから弁当を作らなくなった。
それから半年後、母は死んだ。私の知らない病気だった。
母の遺品を整理していたら、日記が出てきた。
中を見ると弁当のことばかり書いていた。
「手の震えが止まらず上手く卵が焼けない」 日記はあの日で終わっていた。
後悔で涙がこぼれた
翻訳
2008-01-11
エキサイト翻訳は素敵だ。
http://www.excite.co.jp/world/chinese/
上のサイトで「不老不死」と変換したらかなり毒舌だった。
「倒産企業」で翻訳したらこれはこれでもうやさしいのかいやみなのかもうわからん
http://www.excite.co.jp/world/chinese/
上のサイトで「不老不死」と変換したらかなり毒舌だった。
「倒産企業」で翻訳したらこれはこれでもうやさしいのかいやみなのかもうわからん
過激形容詞とソープランド嬢
2007-12-26
まさにフェロモンのカタマリ!エロスの粋を極めたボディ!色!艶!形!全て極上! 全てのパーツがビューティフルなルックスビジュアルそのものが超エロ潤んだ瞳に見つめられた瞬間!あなたはパンツのジッパーに手をかける事でしょう! 吸い付く様な柔肌!ハチキレンばかりの乳房!腰からヒップへ見事なHラインが流れますエロス妖艶この形容詞をいくら使っても彼女のお色気度には敵いません!RossoエロエロQueen誕生です!











